中日拒绝表现的对照研究--基于礼貌理论 (中日の断り表現の対照研究—ポライトネス理論に基づく)文献综述
2021-09-27 20:39:18
毕业论文课题相关文献综述
『ポライトネスの理論 』 生田少子(1997) この文章ではBrown and Levinson(1987)のポライトネスに関する理論を中心として取り上げ、言語使用の社会的規範としてではなく、ストラテジーとしてのポライトネスに焦点を当てる。
人に何かを依頼するような行為を面子を脅かす行為(face-threatening act)と呼ぶ。
そのような行為をするとき私たちはよくそれを埋め合わせたり取り繕うための言葉使いをする。
それがポライトネスである。
また、このポライトネスは普遍的でかつ相対的である。
ポライトネスは当事者同士の互いの面子の保持、人間関係の維持を慮って円滑なコミュニケーションを図ろうとする社会的言語行動を指す。
その意味では、言葉のポライトネスは『配慮表現』、言語的『配慮行動』などと呼ぶほうが適切。
従って、言葉のポライトネスを考えるには、敬語の用法などの言語形式にあらわれるものにとどまらず、インタラクションの中で、ポライトネスを捉える必要があると提案する。
「日本語における『日本人に対する断り』と『日本人のアメリカ人に対する断り』の比較―社会言語学レベルノフォリナートーク」 横山杉子(1993)この文章はまず日本人の日本人に対する断りとアメリカ人に対する断りがロールプレイによって比較され、社会言語学的なフォリナートークの存在による断り方の違いについて述べられている。
ロールプレイ調査結果は、談話完成型テストより自然な状況に近いデータだと言えるが、あくまでも英語との比較であり、意味公式の分類にとどまり、日本人の断り方の分類は去れていない。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。